Ідіома - що таке і де використовується? Ідіоми російської мови

Дата:

2018-10-31 04:50:16

Перегляди:

393

Рейтинг:

1Дизлайк 0Любити

Поділитися:

Table of contents:

Важко уявити собі мова, в якій би не звучали такі перлинки, як крилаті вирази, фразеологізми. Це багатство будь-якої мови, його прикраса. Вивчення стійких виразів присвячена ціла галузь лінгвістики – фразеологія.

Що таке ідіома?

Вчені-філологи у величезній кількості яскравих і неповторних словосполучень визначають три види обертів: фразеологічні сполучення, єдності і зрощення. Останнім – це і є ідіома. Що таке зрощення? Це фразеологізм, який семантично не ділиться, тобто його значення зовсім не виводиться зі значення складових його слів. Багато хто з компонентів ідіоми являють собою вже застарілу форму або зміст, нині зовсім не зрозумілі.

Досить яскравим прикладом може послужити вираз «бити байдики». Його вживають тоді, коли хочуть повідомити, що хтось ледарює, навряд чи замислюючись, що ж таке баклуша і навіщо її треба бити. ідіома що такеУ колишні часи це була досить легка робота, що не вимагає кваліфікації або особливого вміння, під силу навіть дитині: поліно розколювали на заготовки, з яких потім майстер виготовляв різну побутову начиння, наприклад, дерев'яні ложки.

Термін «ідіома» з давньогрецької перекладається як "особливість, своєрідність", "особливий оборот". До речі кажучи, що таке ідіома, добре ілюструє спроба буквального перекладу цих оборотів на іноземні мови. Зробити це практично неможливо: як говориться, неперекладна гра слів.

Використання ідіом в літературі

Важко собі навіть уявити який-небудь твір, де б не були використані фразеологізми. Літературна мова без їх вживання стає невиразною і як би штучною. Ідіоми російської мови настільки органічно живуть в ній, що часом навіть і не помічаються в момент вживання.

Більше:

Перший штучний супутник Землі

Перший штучний супутник Землі

Перший штучний супутник Землі є одним з найбільших досягнень науки ХХ століття. Тим не менш, як це ні парадоксально, цьому великому науковому і технічному досягненню значною мірою сприяла холодна війна між двома наддержавами: США і Радянським Союзом....

Що таке соціалізація, і як вона змінює людину

Що таке соціалізація, і як вона змінює людину

Спробуємо розібратися, що таке соціалізація, в чому її сутність і особливість. Адже для кожної особистості входження у суспільство і засвоєння його основних норм є фундаментом до подальшої безпроблемною і успішного життя і діяльності. Отже, що таке с...

Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу

Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу

Згідно із законом королівства Великобританія, спадкоємець британського престолу - це старший закононароджена син чинного монарха або ж попереднього претендента на престол. Однак якщо у царюючого особи немає дитини чоловічої статі, то право спадкуванн...

Спробуйте уявити собі діалог, в якому б одна людина, розповідаючи іншим про матеріальний достаток когось третього, довго би описував, наскільки той багатий. Найчастіше він висловився б коротко і ємко: «Так у нього грошей кури не клюють», як це, приміром, робить героїня А. в п'єсі Островського «Свої люди – поквитаємось».що таке ідіома

Зустрічається вираз і в А. Чехова, і у В. Шмельова, і в інших класиків та письменників. І це, звичайно ж, не єдина настільки поширена ідіома. Приклади можна наводити нескінченно.

найважливішим ознакою фразеологізмів є їх метафоричний, образний характер. Академік Н. М. Шанський навіть дав їм таке визначення, як «мініатюрні художні твори». Можуть повноцінно існувати без них великі творіння?

Використання ідіом у ЗМІ

Сучасні газети і журнали намагаються надати викладу своїх матеріалів експресивність, виразність. Мова ЗМІ збагачується здатністю стійких обертів не тільки визначити якийсь предмет або явище, але і показати їх оцінку автором. На це «працює» емоційність фразеологізмів. Їх функціонально-стилістичні якості широко використовуються в різних жанрах журналістики.

Ідіоми російської мови у сфері засобів масової інформації «дозволяють собі» міняти місцями складові їх слова, а також додавати або зменшувати їх, що за великим рахунком суперечить наукової точки зору на структуру фразеологізмів. Робиться це для посилення необхідного враження. китайські ідіоми

Так, в пресі можна зустріти «розширені» ідіоми типу «розпалювати неабиякі пристрасті» замість усталеного «розпалювати пристрасті», «добре намилити шию» – «намилити шию». Фразу «він пройшов вогонь і воду» можна зустріти без кінцевих слів «і мідні труби».

Чим більш винахідливо журналіст використовує фразеологізми, тим більше помітний матеріал у нього виходить, і тим більш адекватною буде читацька реакція на нього.

Використання ідіом в розмовної мови

У стійких лексичних оборотів, як і у слів, головною функцією є те, що вони здатні називати предмети і їх ознаки, явища і стани, а також дії. Ідіоми російської мови здатні замінюватися одним словом і навпаки. Так, в розмовній мові набагато частіше замість слова «недбало» зустрічається сталий вираз «абияк». Якщо хочуть підкреслити невелику кількість чого-небудь, замість слова «мало» швидше прозвучить «як кіт наплакав» чи «кіт наплакав». Збити з пантелику – заплутати, до душі (не до вподоби) – подобається (не подобається). Можна наводити багато прикладів ідіом, коли вони в суперництві з звичайними словами виграють.ідіоми російського

Набагато жвавіше звучить розмова, якщо, характеризуючи чиюсь сміливість, співрозмовники погодяться, що він «не з боязкого десятка»; що хтось виконав свою роботу не абияк, а «через пень-колоду»; а ще хтось одягнений в костюм «з голочки», тобто новий, а поговоривши, вирушать «заморити черв'ячка» замість банального «перекусити».

Роль ідіом в російській мові

Фразеологізми в нашій лексиці займають особливе місце. Ідіоми російської мови широко використовуються як в епічних творах усної народної творчості, класичної та сучасної літератури, будучидосить важливим інструментом їх створення, так і в засобах масової інформації та повсякденного розмовної мови.

Вони зустрічаються буквально на кожному кроці, і тому цікаво знати їх походження і необхідно – значення, сенс. Завдяки цьому з'явиться можливість грамотно й доречно вживати їх, збагачуючи і роблячи більш барвистою власну мову. До того ж ці знання допоможуть краще розуміти різні літературні тексти.ідіоми російської мови

Роль ідіом в нашій мові досить велика ще й тому, що завдяки їм можна максимально образно висловити своє ставлення до тієї чи іншої події або явища, «включивши» переносне значення.

Можна ще назвати і лаконизацию мови. Фразеологізм, скоротивши її, як би стиснувши, надає їй більшу енергійність.

Роль ідіом в іноземних мовах

Фразеологізми – багатство російської лексики. Однак цей мовний шар в достатній мірі притаманний і іншим системам. Надзвичайно цікавими бачаться китайські ідіоми, які є одним з найбільших надбань культури і традицій цієї країни. У відповідному словнику їх налічується близько 14 тисяч.

Еквівалент китайським ідіомам в інших мовах знайти досить важко, адже в їх основі нерідко лежить якась національна легенда чи історичний факт.

так само істотну частину англійського лексикону представляють ідіоми англійської мови. З перекладом, як і з російської на інші іноземні, тут теж виникають складності. Як приклад класичного сталого виразу можна привести англійську фразу It’s raining cats and dogs, яка буквально перекладається як «дощ із кішок і собак». Це аналог російської ідіоми «ллє як з відра».ідіома приклади

Як і в нашій мові, в англійській фразеологічні зрощення вживаються в різних мовних стилях і в різних літературних жанрах.

Висновок

Якісь їх фразеологічних зрощень вживаються досить часто, інші – рідше, але кожне з них – це крупинка з «золотого запасу» загальнонаціонального загальнонародної мови і історії.

Особливо в цьому сенсі примітні китайські ідіоми, оскільки вони не тільки підкреслюють «крылатость» виразів, а є носіями традиційної культури Китаю, в якій особливо цінуються такі людські якості як мудрість, чесність і вірність, правила пристойності і дружелюбність. Все це і є основним змістом фразеологізмів Піднебесної.

З'ясувавши, що таке ідіома, можемо зробити висновок: це мудрість того чи іншого народу, зібрана за всю його історію і збережена до наших днів. Наявність образних стійких оборотів надає будь-якій мові глибину і особливе забарвлення.


Article in other languages:

AR: https://www.tostpost.com/ar/education/8992-idiom---what-is-it-and-where-used-idioms-of-the-russian-language.html

BE: https://www.tostpost.com/be/adukacyya/16114-dyemy---shto-takoe-dze-vykarysto-vaecca-dyemy-ruskay-movy.html

DE: https://www.tostpost.com/de/bildung/16120-idiom---was-ist-das-und-wo-wird-verwendet-idiome-der-russischen-sprach.html

En: https://www.tostpost.com/education/4867-idiom---what-is-it-and-where-used-idioms-of-the-russian-language.html

ES: https://www.tostpost.com/es/la-educaci-n/16131-modismo---qu-es-y-d-nde-se-utiliza-expresiones-idiom-ticas-de-la-lengu.html

HI: https://www.tostpost.com/hi/education/8998-idiom---what-is-it-and-where-used-idioms-of-the-russian-language.html

JA: https://www.tostpost.com/ja/education/8996-idiom---what-is-it-and-where-used-idioms-of-the-russian-language.html

KK: https://www.tostpost.com/kk/b-l-m/16115-idioma---b-l-ne-zh-ne-ayda-paydalanylady-idiomalar-orys-t-l.html

PL: https://www.tostpost.com/pl/edukacja/16087-idiom---co-to-jest-i-gdzie-jest-wykorzystywany-idiomy-j-zyka-rosyjskie.html

PT: https://www.tostpost.com/pt/educa-o/16090-express-o---o-que-e-onde-usado-express-es-da-l-ngua-russa.html

TR: https://www.tostpost.com/tr/e-itim/16120-deyim-nedir-ve-nerede-kullan-l-r-deyimler-rus-dili.html

ZH: https://www.tostpost.com/zh/education/9794-idiom---what-is-it-and-where-used-idioms-of-the-russian-language.html






Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."

Примітка (0)

Ця стаття не має коментарів, будьте першим!

Додати коментар

Новини

Роки життя Христофора Колумба: біографія, подорожі, відкриття

Роки життя Христофора Колумба: біографія, подорожі, відкриття

Незважаючи на те, що знаменитий мореплавець зміг відкрити Америку за допомогою іспанського короля, сам він був родом з Італії. Молоді роки життя Христофора Колумба припали на перебування на Апеннінському півострові. Він народився ...

Довідник абітурієнта. Коледжі Астани

Довідник абітурієнта. Коледжі Астани

Місто Астана – столиця Казахстану. Тут проживає понад 850 тисяч осіб. Молодим людям, які закінчили загальноосвітню школу, пропонується продовжити навчання в профільних закладах. Такими, наприклад, є коледжі Астани. Їх налічу...

Гіпотеза Планка: початок квантового світу

Гіпотеза Планка: початок квантового світу

У цій статті розповідається, що таке гіпотеза Планка, хто її творець і наскільки важливою вона стала для розвитку сучасної науки. Також показано значення ідеї квантування для всього мікросвіту.Смартфон і квантова фізикаСучасний на...

Давньогрецька архітектура: елементи і особливості

Давньогрецька архітектура: елементи і особливості

давньогрецька Архітектура справила величезний вплив на зодчество наступних епох. Основні її концепції та філософія надовго закріпилися в традиціях Європи. Чим цікава давньогрецька архітектура? Ордерна система, принципи планування ...

Титул - це... Кому належить титул? Значення слова

Титул - це... Кому належить титул? Значення слова "титул"

Ще якихось 100 років тому людина, що має дворянський титул, ставився до еліти суспільства. Однак сьогодні володіння цим особливим званням - лише приємна формальність. Вона дає порівняно небагато привілеїв, якщо немає пристойного р...

Хто такий Ератосфен? Біографія, відкриття вченого

Хто такий Ератосфен? Біографія, відкриття вченого

Хто такий Ератосфен? Вважається, що ця людина обчислив досить точні розміри Землі, але були у цього давньогрецького вченого і глави знаменитої Олександрійської бібліотеки та інші досягнення. Коло його інтересів вражає: від філолог...